domingo, 13 de janeiro de 2008

Tiago


O nome do meu "rebento" mais velho:

Tiago do hebraico que significa "Aquele que Vence".

O nome Tiago deriva do latim Iacobus, que por sua vez é uma latinização do nome hebreu Ya'akov (יעקב) ou Jacó, que significa literalmente calcanhar.

De fato, sabe-se que Jacó teria nascido segurando o calcanhar de seu irmão gémeo Esaú. O mesmo termo poderia também ter o sentido de suplantar, em alusão ao prato de lentilhas que toma Jacó em lugar de Esaú, quebrando um direito de primogenitura, pelo qual o prato corresponderia a seu irmão, nascido alguns minutos antes.

Tiago é, na verdade, uma corruptela da outra versão portuguesa de Ya'acov que é Iago. O nome Tiago surgiu da aglutinação de dois elementos Santo e Iago que produziu Santiago. Por sua vez, ao se separar novamente a palavra Santo, surgiu uma corruptela que depois viria a se tornar o nome Tiago.

No Brasil, por não existir controle ortográfico oficial dos nomes próprios, é também muito comum a versão Thiago, derivada de uma falsa etimologia que atribuía sem qualquer fundamento o 'th' de uma suposta origem grega iniciada com a letra θ.

Além de Jacó e Iago, o nome Tiago também tem outras versões como Diogo e Jaime.

Outras formas do nome Jacó em diversas línguas

Jacó é, sem dúvida, o nome ocidental que conta com mais variantes com relação à sua origem. Na maioria das línguas europeias existem mais de três variantes.

Sem comentários: